Proyecto de
investigación
Responsable académico: Dr. Luis Quintana Tejera
Título del
proyecto: “El tema fáustico en la literatura”.
Delimitación del tema
El tema fáustico ha tenido en la historia de la literatura
universal un lugar privilegiado; ha sido repetido por diversos autores en
varias épocas. Por ello, sería imposible
enfocar la totalidad de los variados motivos que en torno a éste la tradición
ha venido intertextualizando desde la Edad Media hasta el presente. Claramente
formulada y definida, la leyenda de Fausto tiene sus orígenes en la Edad Media;
la figura del personaje posee muchos elementos de alquimista, de mago, de
hechicero. Simultáneamente, en dicha figura aparece reflejado el carácter del
hombre de ciencia e investigador, cuyo genio le impedirá encontrar satisfacción
en los logros asequibles al hombre común.
Analizaremos escritores europeos y comentaremos sus obras. De
éstos destacan —de una manera particular— los que han de ser objeto de estudio
en este proyecto. A saber:
Christopher Marlowe. La trágica
historia del doctor Fausto.
William
Shakespeare. Macbeth.
Wolfgang
Goethe. Urfaust.
Lord Byron.
Manfredo.
Charles
Baudelaire. Las flores
del mal.
Calderón de la Barca. El mágico
prodigioso.
Óscar Wilde. El retrato de Dorian
Gray.
Thomas Mann. Doctor Fausto.
Vayamos por partes.
.
Christopher Marlowe.
En el Renacimiento isabelino, Marlowe, joven
dramaturgo, retoma los planteamientos que se habían dado en la última etapa
medieval como lo explicaremos más adelante. Pero su caracterización del tema
fáustico es todavía incipiente. Observamos en este drama el excelente manejo
del monólogo y, en contraposición, el diálogo se vuelve por momentos
intrascendente y lleno de lugares comunes, que bien podían haberse dejado a un
lado. Impacta el destino de su personaje, quien al vivir su propia catarsis se
entrega a la condena reservada para su soberbia.
. William
Shakespeare
Shakespeare es contemporáneo de Marlowe, aunque la muerte
temprana de éste no les autorizó una convivencia intelectual completa;
igualmente coincidieron en muchos aspectos de sus respectivos planteamientos
dramáticos. Shakespeare no desarrolla premeditamente el motivo fáustico, pero
en muchas de sus obras resulta posible descubrir claves ocultas que a modo de
discreto guiño de ojo refieren a la conocida lucha del hombre por imponerse a
su destino.
La obra que hemos escogido para trabajar el asunto propuesto es Macbeth. En este caso, el protagonista
no representa a un científico, sino a un soldado, a un político aristocrático
que busca la gloria. Shakespeare, quizás sin proponérselo, aborda el tema del
pacto diabólico en esta tragedia, en donde el personaje central sella una
relación maligna con las brujas que interceptan su camino. En tal contexto, no
faltan a la cita ni las fuerzas enigmáticas del mal, ni el pacto para obtener
altos beneficios, ni el engaño, ni el hombre que involuciona desde la duda hasta
la certeza de querer aquello que él intuye desde el principio como su propia
perdición, pero que igual se entregará a ello, motivado por la ambición sin
límites.
Además, a pesar de la envidia universal que despertó la obra shakesperiana,
igual el escritor terminó por quebrar esa barrera imponiendo estructuras
estéticas que van desde el Renacimiento inicial hacia las formas barrocas
apenas anunciadas en el ambiente europeo.
. Wolfgang
Goethe
En el marco del Intertexto, Goethe retoma muchos de los
planteamientos de Marlowe, pero los transforma magistralmente para alcanzar una
producción trágica con recursos formales muy bien trabajados y con una
elaboración conceptual llena de matices en donde el contraste barroco
prevalece.
En el territorio de las influencias, llama la atención la enorme
similitud entre los monólogos iniciales
de ambas obras; estéticamente el de Goethe alcanza un vuelo semántico más
logrado y el de Marlowe lo vemos como más acartonado y algo amarrado a formas
literarias preconcebidas, que imperaban en aquella época. Dicho en una sola
expresión, el del inglés es de un renacimiento que no presiente para nada al
barroco inminente; el del alemán, se mueve desde una novedosa concepción del
mundo cuyas reglas están impuestas al comienzo por el Sturm und Drang y luego por el Romanticismo naciente; todo ello en
un marco de libertad ideológica a la que Goethe siempre permaneció fiel.
. Lord
Byron
Se trata de otro autor inglés, pero que aparece varios siglos
después de los mencionados; pertenece al movimiento romántico británico y
destaca de una manera particular por su producción lírica. La obra que
analizaremos es Manfredo y en ella
podremos observar de qué modo el motivo fáustico reaparece relacionado con lo
sobrenatural y la magia. El sentido de culpabilidad prevalece en el drama y se
resuelve de un modo peculiar.
. Charles Baudelaire.
Es muy conocido el nombre del poeta francés del movimiento decadentista
y, a través de su obra Las flores del mal,
reflexionaremos en torno a la relación que existe entre esta posición nihilista
y los múltiples planteamientos fáusticos al respecto. Por supuesto, el análisis
de poemas escogidos de este libro constituirá la base esencial para llevar a
cabo las reflexiones anunciadas.
. Calderón de la Barca.
El mal llamado movimiento Barroco en España apareció signado
desde sus inicios por la abrumadora tendencia católica en donde santos y
devotos combatían contra las fuerzas del mal representadas por Satán y sus
secuaces. El mágico prodigioso se desenvuelve en una Roma en la cual
comienzan a surgir las primeras comunidades cristianas. El
personaje principal, Cipriano, es un hombre interesado en el estudio, en la
religión y en la ciencia. Precisamente en este contexto, descubre un pasaje de
la Historia
natural de Plinio (II, V) que encierra una definición del Dios único. Pero su dedicación
al conocimiento se ve interrumpida por los pensamientos profanos que lo llevan
a enamorarse de Justina, una fervorosa penitente. Cipriano hará un pacto con el
diablo al ser rechazado por la doncella; pacto mediante el cual se halla a la
búsqueda de una pasión marcada por los deseos eróticos.
Los motivos fáusticos serán
reorganizados de acuerdo con el contexto general y aplicados en el margen de su
comparación con las otras producciones aquí analizadas.
. Óscar Wilde
En El retrato
de Dorian Gray, el autor irlandés aborda el tema de la juventud eterna que
se consigue, por supuesto, mediante la intercesión satánica. Es una novela
llena de símbolos recurrentes en donde un hombre lucha entre sus deseos y la
realidad. Sus búsquedas se parecen a las de los otros personajes de esta
investigación, aunque pensamos que llegan a ir mucho más allá para aterrizar en
el terreno metafísico de la propia desesperación, cuando para alcanzar sus
fines se ve obligado a ser un artífice más de la corrupción y la miseria.
. Thomas Mann
Ya ubicados en el siglo XX, el escritor alemán en
su obra Doctor Fausto, aborda el
conocido tema. La estructura, los recursos de estilo, la filosofía, el manejo
de los símbolos y los personajes son diferentes a lo que concebimos como el Fausto
tradicional. Se trata de narrar la vida de Adrián Leverkun, un compositor y
pianista insatisfecho con sus logros y que halla en los brazos de una
prostituta la aparente felicidad. Mann rinde tributo a Goethe, a Nietzsche, a
Schopenhauer, entre otros. Todo ello nos permitirá establecer una relación más
cercana con el motivo aquí analizado.
Justificación
No deseo ajustarme a la tiranía de los títulos, porque creo que
la principal justificación para el desarrollo de esta temática ha quedado
explicada en el apartado anterior. No obstante ello, agrego que el nuestro será
un estudio comparatístico entre las diversas obras, análisis que ha sido dejado
a un lado hasta este momento o, por lo menos, enfocado de un modo diferente y
con la inclusión de autores también diversos a los nuestros.
Objetivos
Analizar la problemática fáustica a través de la historia literaria
europea y en el marco conceptual que nos hemos propuesto.
Estudiar las diferencias y semejanzas que se manifiestan entre
las obras incluidas.
Valorar y reflexionar en torno a las diferentes épocas en que
aparecen los planteamientos fáusticos.
Marco de referencia
Aunque hasta la fecha se han publicado
textos que aluden a la relación manifiesta entre las obras de los autores aquí
estudiados, tales escritos no se dedican con la profundidad requerida para este
enfoque, exponen un panorama de los elementos más representativos de los escritores,
sin ahondar en cada aspecto y sin tratar tampoco el motivo fáustico que los
conecta; o bien derivan en una línea distinta a la de esta investigación.
En lo que tiene que ver con el primero de
los autores mencionados, los antecedentes más notables son los que
representan Santoyo, J.C. y J.M. Santamaría, con
su texto "Introducción" a
Marlowe y Steane, con J.B. Marlowe: A Critical Study. En el primer
caso, Santoyo y Santamaría, plantean —como su título lo indica— una
introducción al estudio de la obra del inglés que aporta algunos elementos a
esta investigación que no son sustantivos, pero al menos funcionan como
complementarios. El segundo, Steane ofrece un buen estudio crítico general en
donde aparecen también contenidos del Fausto.
De manera general, la historia de la literatura inglesa de Esteban Pujols,
ofrece un panorama en torno a la obra de Marlowe que nos sirve como punto de
partida esencial.
En lo que respeta a Shakespeare, la bibliografía es
muy amplia. Sirven para nuestro enfoque dos libros canónicos en los estudios shakesperianos:
Landauer y Harold Bloom, quienes representan la base de muchas de nuestras
consideraciones. Ambos autores analizan de modo amplio y profundo toda la producción
dramática de Shakespeare; el primero de ellos sostiene la tesis fáustica en
relación con su obra en general; y, el segundo, niega toda posibilidad que
involucre a este tema. Ambos aspectos resultan fundamentales para nuestro
análisis.
En lo alusivo a Goethe. Los
antecedentes más notables son Alfonso Reyes (Trayectoria de Goethe) quien tiende a un enfoque biográfico
literario con connotaciones filosóficas; George Santayana (Tres poetas filósofos. Lucrecio, Dante y Goethe) establece un
análisis comparativo filosófico; por su parte, Jeanne Ancelet-Hustache (Goethe
par lui-même) retoma el texto goetheano para fundamentar las distintas etapas
en la vida del escritor, así como su relación con Schiller, pero sin llegar a
concretar los postulados filosóficos de la obra; Benedetto Croce (Goethe), después de dedicar los dos
primeros capítulos a la vida moral e intelectual, poética y artística de
Goethe, en los capítulos quinto al séptimo incursiona, con relativa brevedad,
por el primer Fausto, bosquejando una
comparación con otras obras. No hemos dejado de lado Las conversaciones con Eckermann, las cuales más allá del aspecto
biográfico que involucran, nos interesan las múltiples reflexiones de Goethe y,
sobre todo, las que evidencian los planteamientos estéticos del autor.
En el caso
de Lord Byron hemos consultado también la Historia
de la literatura inglesa de Esteban Pujols, quien le dedica comentarios
breves, pero importantes. Además en el libro Ensayos de meditación y crítica literaria de Russell P. Sebold hay
dos ensayos en los que directa o indirectamente hablan de Byron; ellos son: “El
suicidio romántico 1771-1851” (411) y “Castelar y el siglo de Byron” (415).
Reconocemos que en estos escritos no se aborda un análisis de Manfredo, pero todo lo dicho es
relevante y bien puede trasladarse, al menos en parte, al comentario de esta
tragedia.
La crítica no ha sido benevolente con Byron[1] y a la opinión en general
parece interesarle mucho más lo folclórico de su personalidad que la obra
propiamente dicha. Por ello abundan biografías sobre el autor, comentarios
someros y algunas reseñas sobre sus obras.
En cuanto a Charles Baudelaire, su personalidad
creadora se destaca en el marco del movimiento negador de valores al que le
tocó pertenecer. Escribe sus poemas completamente convencido de la poca
significación que tiene la vida para el ser humano. De toda la vasta
bibliografía sobre este autor nos concentraremos en la edición crítica y
bilingüe de las Flores del mal de Enrique
López Castelón, en las excelentes reflexiones de François Porchelet en La vie douloureuse de Charles Baudelaire
y en la moderna Historia de la literatura
francesa coordinada por Javier del Prado, así como también en el texto ya
clásico de Gustave Lanson: Histoire de la
literature Française.
Calderón de la Barca es uno de los dramaturgos más
representativos del Barroco Español. Respetado y estudiado con profundidad
crítica, retomaremos en nuestra investigación La historia del teatro español desde sus orígenes hasta 1900 de
Ruiz Ramón, La historia de la literatura
española, volumen II de Valbuena Pratt y de Durán González y Echeverría, Calderón y la crítica, historia y antología.
El mágico prodigioso es estudiado con
cierto detenimiento por Ruiz Ramón y por uno de los críticos que aparecen en el
libro de Durán y Echeverría. Valbuena establece líneas generales de la
producción de Calderón que resultan muy útiles en la valoración específica de
la obra de este barroco genial.
Oscar Wilde.
Controvertida personalidad de la Irlanda del siglo
XIX, él también trata el tema fáustico en la novela ya mencionada. Su encuadre
nos parece importante y nos conducirá a una valoración distinta del personaje
en cuestión. La obra de referencia será La
historia de la literatura inglesa de
Esteban Pujals y Temas selectos de
literatura universal, libro excelente en el marco de los múltiples ensayos
y que está dirigido y editado por Jordi Llovet.
Thomas Mann
Este último escritor destaca de un modo peculiar en
la historia de la literatura mundial por su prolífera producción. Nuestro
acercamiento crítico tendrá como punto de partida la novela de la juventud de
Mann —Decadencia de una familia— para
conectar posteriormente con El Doctor
Fausto en donde el encuadre del tema de la maldad se llevará a cabo de
manera diversa a lo que la tradición había fijado. Las obras que servirán de
referencia y análisis para el enfoque del tema serán las de Beutin y Mayer
quienes abordan problemáticas generales de esta literatura que aterrizan en
Mann. El libro de Jordi Llovet incluye también un artículo sobre este autor.
Además en “Letras Libres” (octubre de 2005) hay un ensayo de Carlos Franz —“El
diablo visita a Thomas Mann”— que es bastante ilustrativo del tema y, aunque
con cierta superficialidad a la cual esta revista nos tiene acostumbrados,
igual puede ser relevante al escoger la información precisa.
Marco
conceptual
Esta investigación se ubica en el marco teórico de la literatura comparada y este enfoque constituye el punto
de partida dada la naturaleza del tema. Los teóricos escogidos son los
siguientes: Aullón de Haro, P. (ed.), Metodologías comparatistas y
Literatura comparada, Claudio Guillén, Entre
lo uno y lo diverso: introducción a la literatura comparada: (ayer y hoy), Jesús
G. Maestro, Idea, concepto y método de la literatura comparada.
Además las nociones de Intertexto serán
tomadas de Gérard Genette de su obra Palimsestos.
Todo lo relativo a la presencia del autor a
través de las diferentes formas de narrar corresponderán al propio Genette con Figuras III.
Metodología
El método comparatístico nos permitirá confrontar temas, motivos
y estilos en las diferentes obras que serán analizadas en esta propuesta.
Lo concerniente a la intertextualidad es también la base del
presente análisis, debido precisamente al tema que investigaremos, el cual ha
sido reiterado y modificado a través de los ejemplos que los antecesores dieron
a sus precursores.
El narrador será estudiado en lo que a focalización y voz del
relato refiere.
Hipótesis
El pensamiento fáustico aparece revitalizado a través
de la historia de los autores que lo enfocan con nuevos alcances y Fausto se ha
transformado en un símbolo que trasciende al propio personaje.
Esquema
Introducción.
Capítulo 1. Fausto en el Renacimiento
isabelino.
1. C. Marlowe. La trágica historia
del Dr. Fausto. Análisis del primer monólogo y de los diálogos con
Mefistófeles. Aportes del teatro isabelino.
2. William Shakespeare. Macbeth. El
tema de la ambición desde la perspectiva fáustica. Evolución del personaje.
Papel de las brujas.
Capítulo 2. Fausto en el Sturm und Drang y en el Romanticismo.
3. Wolfgang Goethe. Urfaust. Monólogos
representativos y diálogos esenciales. La tragedia de Margarita como marco para
el desarrollo del tema. Vida, muerte, búsqueda.
4. Lord Byron. Manfred. Conflicto
fáustico y personajes.
Capítulo 3. El Decadentismo y el Barroco frente al problema del mal.
5. Charles Baudelaire. Las flores del
mal. Una axiología diferente. El poeta maldito. Sus expresiones más relevantes.
6. Calderón de la Barca. Mágico
prodigioso. Fausto en el contexto católico.
Capítulo 4. Fausto en la Modernidad
observado en textos narrativos.
7. Óscar Wilde. Retrato de Dorian
Gray. Personajes, acciones, el movimiento dramático en el marco narrativo.
8. Thomas Mann. Doctor Fausto. Variables
en la intertextualidad. Perspectivas
del narrador.
Conclusiones.
Bibliografía.
Bibliohemerografía.
.
Christopher Marlowe
. Bevington,
David y Eric Rasmussen, Doctor Faustus and Other Plays, OUP,
1998; ISBN 0-19-283445-2.
. Constance
Kuriyama, Christopher Marlowe: A Renaissance Life. Cornell
University Press, 2002. ISBN 0-8014-3978-7
. Hoffman, C. The
Murder of the Man Who was Shakespeare. New York: Julian Messner, 1955.
. Marlowe, Christopher. La trágica historia de
la vida y muerte del Dr. Fausto, edición de
Julio César Santoyo y José Miguel Santamaría, Madrid, Cátedra, 1998.
. Nicholl, Charles,
The Reckoning: The Murder of Christopher Marlowe, Vintage, 2002 (revised
edition) ISBN 0-09-943747-3
. Santoyo, J.C. y J.M.
Santamaría. "Introducción" a MARLOWE, C. Fausto. Madrid: Cátedra, 2004
. Slater,
G. Seven Shakespeares. London: Cecil Palmer, 1931.
. Steane,
J.B. Marlowe: A Critical Study. Cambridge: Cambridge University
Press, 1964
William
Shakespeare
. Bloom, Harold. Shakespeare,
la invención de lo humano, Madrid, Anagrama, 1986.
. Landauer, Gustavo. Shakespeare, versión castellana de Guillermo Thiele, Buenos Aires,
Americalee, 1947.
. Shakespeare, William (2001). Obras completas, Madrid, Aguilar.
Wolfgang
Goethe
. Ancelet-Hustache, Jeanne. Goethe
par lui-même. Seuil. Bourges, 1955.
. Croce, Benedetto. Goethe, trad.
de Manlio Lugaresi, D’Accurzio Mendoza, Editor, 1951.
. Goethe, Wolfgang (2003). Fausto, Notas de Rafael Cansino Assens, tomo I, Madrid, Aguilar.
. Reyes, Alfonso. Trayectoria
de Goethe, México, F.C.E., 1966.
. Santayana, George. Tres
poetas filósofos. Lucrecio, Dante y Goethe, trad. de Ferrater Mora, Buenos
Aires, Losada, 1952.
Lord Byron
Lord Byron. Poetas líricos en lengua inglesa, Varios autores, México,
Conaculta/Océano.
Charles Baudelaire
. Baudelaire, Charles. Las flores del mal, trad. de Pedro Provencio, Madrid, EDAF, 2009.
. Porché, François. La vie douloureuse de Charles Baudelaire, Paris, Librairie Plon,
1929.
Calderón de la Barca
. Calderón de la Barca. Tragedias, Navarra, Rodesa, 2001.
. Durán Manuel et. al. Caldrón y la crítica,
historia y antología, Madrid, Gredos, [Biblioteca Románica Hispánica], 2
tomos, 1976.
. Ruiz Ramón, Francisco. Historia del teatro español desde los
orígenes hasta 1900, Madrid, Alianza, 1967.
Óscar Wilde.
Wilde, Óscar. Obras
completas, trad. y notas Julio Gómez de la Serna, Madrid, Aguilar, 1958.
Thomas Mann
. Beutin, Wolfgang et alii. Trad. de González y Balzer, Historia
de la literatura alemana, Madrid, Cátedra, 1991.
. Borghesi, Massimo. “El panteísmo moderno y lo sagrado, en
http://www.temakel.com/node/614, 2012.
. . Genette, Gérard. Figuras III, --------------, 1987.
. _______________ Metalepsis.
De la figura a la ficción, trad. De Luciano Padilla, México, F.C.E., 2004.
. Llovet, Jordi (editor). Lecciones de literatura universal, Madrid, Cátedra, 1996.
. Mann, Thomas (1998), Doctor Fausto, Barcelona, Edhasa.
. Mayer, Hans. De la literatura alemana contemporánea,
México, F.C.E., 1972.
. Modern, Rodolfo. Historia
de la literatura alemana, México, F.C.E., 1986.
Literatura comparada
. Aullón de Haro, P.
(ed.), Metodologías comparatistas y Literatura comparada, Madrid,
Dykinson, 2012.
. Durisin,
D., Theory of literary comparatistics, Bratislava, Veda, 1984.
. Gnisci,
Armando (comp.), Introducción a la literatura comparada, Crítica,
Barcelona, 2002.
. Guillén, Claudio
(1985), Entre lo uno y lo diverso: introducción a la literatura
comparada: (ayer y hoy), Barcelona, Tusquets, 2005 (1ª ed. Barcelona,
Crítica).
. Maestro,
Jesús G., Idea, concepto y método de la literatura comparada, Vigo,
Editorial Academia del Hispanismo, 2008. http://academiaeditorial.com/cms/index.php?page=12-literatura-comparada
. Marino,
Adrian, Comparatisme et théorie de la littérature, París, PUF, 1988
. Martín
Jiménez, Alfonso, "Literatura General y 'Literatura Comparada': la
comparación como método de la Crítica Literaria", Castilla,
23, 1998, págs. 129-150.
. Pichois, C.
y Rousseau, A.-M. (1967), La Literatura comparada, Madrid, Gredos,
1969.
. Villanueva, Darío,
"Literatura comparada y Teoría de la literatura", en D. Villanueva
(coord.), Curso de teoría de la literatura, Madrid, Taurus, 1994,
págs. 99-127.
. Weisstein,
Ulrich (1968), Introducción a la Literatura comparada, Barcelona,
Planeta, 1975.
. Zima, P. V., Komparatistik. Einführung in die Vergleichende
Literaturwissenschaft, Tubinga, Francke, 1992.
[1] Llegan a decir, más vale no consignar
quien, que muchos han comparado a
Manfredo con el Fausto de Goethe y que tal comparación no tiene razón de
ser debido a la enorme distancia conceptual que separa a ambas obras.
Intentaremos demostrar el parentesco no sólo con Goethe sino también con otros
de los fáusticos incluidos en este análisis.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario