FEBRERO DE 2023A
Universidad Autónoma del Estado de
México
Facultad de Humanidades
Academia de Lengua y Literatura
hispánicas.
Segundo semestre
Unidad de Aprendizaje: Tragedia
Imparte: Luis Quintana
Tejera
Guía de lecturas y evaluación
Introducción
Nacimiento y avance del
drama clásico: desde Tespis hasta Beckett. Dos figuras claves en este proceso:
Dionisos y Jesús. Desde la experiencia clásica hasta la edad media. Inicio del
teatro en la edad media: La Celestina. El drama en el renacimiento, en
el barroco, en el clasicismo moderno, en el siglo XVIII, en el XIX. Realismo,
naturalismo y decadentismo. Algunos dramaturgos representativos en este
proceso: Fernando de Rojas, Lope de Vega, Calderón de la Barca, Racine,
Molière, Corneille, Klinger, Goethe, Victor Hugo, Ibsen, Georg Büchner, Chéjov,
Beckett.
Tragedia griega
1. Esquilo La Orestíada. Estudio
particular de “Agamenón"
Los inicios de la tragedia griega y sus características.
La obra de Esquilo.
Aportaciones de Esquilo a la tragedia griega.
2. Edipo rey de Sófocles.
Análisis de las anagnórisis de esta tragedia y del juego de personajes que fluctúan desde aquellos que
están in absentia a los que se hallan in praesentia.
Tragedia romana
Autores representativos. Séneca. El estoicismo en su vida y obra. El
recuerdo nostálgico de los clásicos griegos enfocados ahora desde un ángulo
diferente. Tres tragedias distintivas del “género séneca”: Medea, Edipo,
Agamenón y Tiestes. El intertexto aparente.
El teatro isabelino
3. Shakespeare. Macbeth. Lo fáustico
en el pensamiento del autor. El esquema de esta tragedia y la evolución del
mal. Personajes, enfrentamiento y dolor. La inconciencia de Macbeth ante la
astucia de Lady Macbeth.
El Sturm und
Drang y el romanticismo
Papel cumplido por Maximilian Klinger y su drama Sturm und Drang. Klinger
y Goethe.
4. Goethe. Fausto. Interpretación del
pensamiento de la época a cargo de Goethe. Goethe: el poeta y el filósofo.
Análisis del drama desde el primer monólogo hasta la muerte de Margarita.
Realismo, simbolismo e
Impresionismo
5. Ibsen. Espectros.
La problemática de la
herencia. Fatalismo y muerte. El determinismo genético. Personajes femeninos
relevantes y hombres inmersos en su propia decadencia: el señor Alving, el
pastor Manders y Octavio Alving.
El teatro contemporáneo
europeo
6. Beckett. Análisis de Esperando a Godot en
el marco del teatro del absurdo. Vladimir y Estragón: dos seres sin futuro.
Técnica del teatro de Beckett.
Lecturas complementarias
1. 3ª semana. Sófocles. Antígona. El
papel heroico de la mujer. Entre los dioses y los hombres. La obligación moral
hacia los muertos.
2. 5ª. semana. Eurípides. Análisis de Helena. Lo fantástico y el escepticismo
religioso del autor. Características de la obra de Eurípides.
3. 8ª. semana. Otelo de Shakespeare. La pasión y el desenfreno. El amor y los celos. La doble
cara de Otelo y los errores de Desdémona.
4. 11ª. semana. Ifigenia en Taurios de Goethe. El mito griego en la obra del alemán. Una nueva visión de
Eurípides.
5. 14ª. semana. Casa de muñecas de
Ibsen. El teatro de Ibsen como protesta social ante la explotación de la mujer
en el matrimonio. Reacciones provocadas en su público.
Es
obligatorio incluir una bibliografía no menor de tres escritores; puede ser, la
versión de la obra trabajada y, dos autores que hablen de esta obra y la
critiquen literariamente. Evitar editoriales como "Sepan cuántos" de
Porrúa y “Editores Mexicanos Unidos”.
Máximo:
3 cuartillas.
Evaluación
Un ensayo parcial no mayor de
cinco cuartillas, uno final, y las reseñas y comentarios que durante el curso
se señalen.
La evaluación correspondiente al
parcial se compone de los siguientes aspectos:
1. Participación en la
plataforma: 10%
2. Reseñas y
comentarios: 30%
3. Ensayo:
60%
Total 100%
Al concluir el programa, todos
los estudiantes contarán con un primer promedio, resultado de:
1. Único
parcial:
50%
2. Trabajo final:
50%
Total 100%
Si el alumno alcanza una
calificación de 9.0 en este primer promedio que abarca al
primer parcial queda exento de presentar la evaluación
correspondiente al ordinario final. Asimismo, si no consigue una calificación
aprobatoria como resultado del primer promedio (6.0 o más), no
tendrá derecho a la evaluación ordinaria final y deberá presentarse al examen
extraordinario correspondiente.
El trabajo ordinario final es
acumulativo. La evaluación final se considera del siguiente modo:
1. Ensayo ordinario
final:
100%
Total:
100%
Composición de la calificación: la
calificación de cada examen, así como de los trabajos escritos, se determinará
a partir de los siguientes criterios:
1.
Contenido: 60%
2.
Ortografía: 20%
3.
Redacción: 20%
Total: 100%
Téngase presente que por cada error ortográfico y/o
de redacción se disminuyen dos décimos de la calificación. En conformidad con
el acuerdo de la Academia, todo trabajo con treinta o más faltas de ortografía
queda anulado.
Acreditación: para acreditar el curso, el alumno
deberá contar con una de las calificaciones siguientes: 9.0 o más en el primer promedio;
6.0 o más en la evaluación ordinaria final, en el examen extraordinario o en el
examen a título de suficiencia.
Calendario de actividades:
Primer parcial:
Ordinario Final:
La fecha de entrega para las
tareas se fijará de común acuerdo entre maestro y estudiantes, pues para ello
debe tenerse en cuenta el avance en el proceso de aprendizaje del grupo.
Bibliografía
. Abbagnano, Nicola (1986). Diccionario de filosofía, 7ª.
reimpresión, trad. de Alfredo Galletti, México, F.C.E.
. Alonso, Amado et. al., (1966). Gramática castellana, Buenos Aires, Losada).
. Aristóteles (1964). Obras, trad. Francisco de P. Samarancha, Madrid, Aguilar [“La
poética”].
. ___________ (1981). El arte poética, prólogo y notas de José Goya y Muniain, 7ª.
edición, México, Espasa Calpe [Colección Austral # 803].
. Bajtín, Mijail (1986). Problemas de la poética de Dostoievski, trad. de Tatiana Bubnova,
México, F.C.E. [Colección Breviarios # 417).
. Beckett, Samuel (1952). Esperando a Godot, trad. de Ana Ma.
Moix, Barcelona, Tusquets.
. ________________ (1986). Fin de partida, trad. de Ana Ma. Moix,
Barcelona, Tusquets.
. Bergua Cavero, J. (2004), Los
helenismos del español, Madrid, Gredos.
. Bloom, Harold. Shakespeare, la invención de lo
humano. Trad.
de Tomás Segovia. Barcelona: Anagrama, 2005.
. Bowra, C.M. (1971), La literatura griega,
trad. de Alfonso Reyes, México, F.C.E. [Colección breviarios # 1].
. Cervantes, Miguel de (2004). Don Quijote de
la Mancha, edición del 4º. Centenario, Madrid, RAE y Asociación de Academias de
la Lengua Española.
. Copleston, Frederick (1987). Historia de la filosofía, 9 volúmenes,
Barcelona, Ariel. [Volumen 1: “Grecia y Roma”].
. De Andrés Castellanos, Enriqueta et. al., traducción, preámbulos y notas
(1978), Teatro griego. Esquilo, Sófocles y Eurípides, tragedias completas, con
introducción de José Antonio Míguez, Madrid,
Aguilar.
. De Rojas, Fernando (1973). La Celestina,
prólogo y notas de Pedro Enríquez Ureña, Bs. As., Losada. [Colección Biblioteca
clásica y contemporánea].
. Dover Wilson, John.
El verdadero Shakespeare. Trad. de Ramón
Alcalde. Buenos Aires: Eudeba, 1960.
. Esquilo (1963). Prometeo encadenado, Agamenón,
versión y notas de Tabaré J. Freire, 4ª. edición, Montevideo, Síntesis.
. Goethe, Wolfgang (1985). Fausto, trad. de
U.S.L., México, Origen.
. Guirand, Félix (Editor), (1965). Mitología
general, trad. y prefacio Pedro Pericay, Barcelona, Labor.
. Hegel,
G.W.F. Phenomenology of Spirit, translated by A.V. Miller with analysis of the
text and foreword by J. N. Findlay (Oxford: Clarendon Press, 1977); Paragraph
179, Pg. 111.
. Hauser,
Arnold (1968). Historia social de la
literatura y el arte, trad. Tovar y Varas-Reyes, III tomos, Madrid,
Guadarrama. [tomo I: “Grecia y Roma”].
. Hensel,
Georg (1972), Samuel Beckett, trad. de Juan José Utrilla, México, F.C.E.
[Breviario # 224].
. Hesíodo (1967). s/t., Los trabajos y los días, México, Porrúa.
. Homero (1975). Ilíada, trad. de Luis Segalá y Estalella, Madrid, Espasa Calpe.
. _______ (1996). Ilíada, versión y trad. de Rubén Bonifaz Nuño, México, UNAM.
. _______ (1958). La Odisea, trad. de Federico Baraibar y Zumárraga, Bs. As. Sopena.
. Ibsen, E.
(1949). Espectros, trad. de L.N.,
Buenos Aires, Tor.
. Jaeger,
Werner (1971). Paideia: los ideales de la
cultura griega, traductores Joaquín Xirau y W. Roces, 2ª. reimpresión,
México, F.C.E.
. Landauer, Gustav. Shakespeare. Versión castellana
por
Guillermo Thiele. Buenos Aires:
Americalee1991, 1947.
. Lesky, Albin (1989). Historia de la literatura griega, 4ª. reimpresión, Madrid, Gredos
[Para la versión española, Sánchez Pacheco, 81, Madrid, 1989).
. Lope de Vega Carpio, Félix (1991). Obras selectas, III tomos, traducción,
introducción, prólogos y notas por Rafael Cansinos Asséns, México, Aguilar.
[Tomo II: “El arte nuevo de hacer comedias”].
. López Férez, J.A. (Ed). (2015), Historia
de la literatura griega, 5ª. Edición, Madrid, Cátedra.
. Llovet, Jordi (editor). Lecciones de literatura
universal,
prólogo de Martín de Riquer. Barcelona:
Cátedra, 1996.
. Marías, Julián (1980). Historia de la
filosofía, prólogo de Xavier Xubiri y epílogo de José Ortega y Gasset, 32ª.
edición, Madrid, Biblioteca de la Revista de Occidente.
. Murray, Gilbert (1954). Esquilo: el creador
de la tragedia, trad. León Mirlas, Bs. As., Espasa Calpe.
. _______________ (1966). Eurípides y su
tiempo, trad. de Alfonso Reyes, 4ª. edición, México, F.C.E. [Colección
Breviarios, # 7].
. Marlowe, C. (1998), La trágica historia de la vida y muerte del Doctor Fausto, Madrid,
Cátedra.
. Nestle, Wilhelm (1959). Historia de la literatura griega, trad.
de Gustavo Echauri, 2ª. reimpresión, Barcelona, Labor.
. Nietzsche, Frederic. (1985). El
nacimiento de la tragedia.
Introducción, traducción y notas de
Andrés Sánchez Pascual, Madrid, Alianza.
. Pujals, Esteban. Historia de la
literatura inglesa. S/t.
Madrid: Gredos, 1998.
. Ríos, Rubén H. (2004). Friedrich
Nietzsche y la vigencia del
nihilismo, Madrid, Campo de Ideas.
. Rinaldi, Daniel (2007). Los juegos etimológicos en Eurípides,
Nova Tellus, Anuario del Centro
de Estudios Clásicos, Nº 1, 25,2007, págs. 155-216.
. Sánchez López, Alán (2017). La polaridad
griego—bárbara en La Helena de Eurípides”
Universidad Autónoma de Barcelona.
. Sainz de Robles, Federico (1976), Séneca, tragedias completas, Madrid,
Aguilar.
. Seisdedos Hernández, Antonio (1983), Revistas.
Ucm.es., volumen 18, Madrid, UCM.
. Séneca, Lucio Anneo (1976). Tragedias completas, traducción, argumento y Notas de Lorenzo
River, nota preliminar de Federico Sáinz de Robles, México, Aguilar. [Colección
Crisol literario, asesor Arturo del Hoyo].
. Shakespeare, William. Macbeth.
Versión y notas de Tabaré J.
Freire. Montevideo: Síntesis, 1955.
.
Shakespeare, William (1998). The completes works of William
Shakespeare,
edited, with a glossary by W. J. Craig. London, Henry Pordes.
.
Spinoza, Benedicto de (1958). Ética demostrada de acuerdo con el orden
geométrico,
. Suárez Lafuente, M. (1997),
“Dos siglos de leyenda faústica: del Volksbuch al Faust de Goethe vía
Christopher Marlowe”,
. _____________. Trad. De L.S.E.,
Odisea, Madrid, Espasa Calpe.
. Tieghem Van, Paul (1958). El romanticismo en la literatura europea, trad.
de José Almoina, México, UTEHA. [Colección “La evolución de la humanidad,
dirigida por Henri Berr.
. Valbuena Prat, Ángel (1963). Historia de la literatura española, volumen
2 y volumen 3, 8ª. edición, Barcelona, Gustavo Gili.
. Valéry, Paul (1987). Mi Fausto, trad. Marita Gomis,
Barcelona, Icaria.
Fuentes
de Internet
. Hegel, G.W.F. Phenomenology of Spirit, translated by A.V.
Miller with analysis of the text and foreword by J. N. Findlay (Oxford:
Clarendon Press, 1977); Paragraph 179, Pg. 111.
. Didáctica del teatro
renacentista.
https://arteescenicas.wordpress.com/2009/11/22/unidad-didactica-ii-3-teatro-renacentista/. Consultado el 21 de febrero de 2019.
. De León,
F.J. (2011), “Los pactos fáusticos”, EN-CLAVES del pensamiento, año V, núm. 10.
Recuperado de www.cervantesvirtual.com/obra/ano…/740b6e15-0239-455b-a23b-85cb206c75f3.pdf
. García Díaz, A. (1999),
“Fausto, el hombre”, Revista de Filosofía, N° 33,1999-3, pp. 7-15. Recuperado
de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4562368
. Martínez López, M. (1997), La maldición del saber en el Fausto de
Marlowe, Cuadernos del CEMYR núm. 5. Recuperado de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=187489
Archivum: Revista de la Facultad
de Filología, ISSN 0570-7218, Tomo 46-47. Recuperado de https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/144177.pdf
. Suárez Lafuente, M. (1982),
“Historia y tradición en el Doctor Faustus de Christopher Marlowe”, Archivum:
Revista de la Facultad de Filología, ISSN 0570-7218, Tomo 31-32, 1981-1982, ialn.
695-706. Recuperado de https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/143967.pdf
. Suárez
Lafuente, M. (1997), Dos siglos de leyenda fáustica: del Volksbuch al Faust de
Goethe vía Christopher Marlowe, Archivum: Revista de la Facultad de Filología,
ISSN 0570-7218, Tomo 46-47. Recuperado de https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/144177.pdf